My brother loves peanut butter more than anything, and now that our parents have to be away for several months over the summer for work, I always buy him kilos of it. Without parental supervision, he is also very lazy. So after two weeks, he has already put on quite a bit of weight. His stomach used to be flat. I'm afraid that in three months—shortly before our parents return—he will disappear without a trace, in the stomachs of my friends and me. Mmmm, delicious!
đ· Rund & Reif – der Blog fĂŒr alle modernen HĂ€nsels, die dem Pfefferkuchenhaus nicht widerstehen konnten und jetzt rundgefĂŒttert ihrem Schicksal entgegen rollen. Hier gibt’s pralle BĂ€uche, weiche Speckringe, kultische Kalorien und "verlorene SchiffbrĂŒchige", die sich umsorgen lassen bis sie gut gemĂ€steten Schweinen gleichen. Du denkst, du wĂ€rst anders? Glaubt jeder. Bis er rollt. Warnung: Kann Spuren von Kannibalismus, Erotik und Kokos enthalten.
Sonntag, 27. Juli 2025
peanut-butter
Mein Bruder liebt Erdnussbutter ĂŒber alles, und jetzt wo unsere Eltern beruflich den Sommer ĂŒber fĂŒr mehrere Monate weg mussten, kaufe ich sie ihm immer kiloweise. Ohne elterliche Aufsicht ist er auch sehr trĂ€ge. So hat er nach zwei Wochen schon ordentlich angesetzt. Sein Bauch war zuvor noch flach. Ich fĂŒrchte er wird in drei Monaten – kurz bevor unsere Eltern wiederkommen – spurlos verschwinden – in den MĂ€gen von meinen Freunden und mir. Mmmmh lecker!
My brother loves peanut butter more than anything, and now that our parents have to be away for several months over the summer for work, I always buy him kilos of it. Without parental supervision, he is also very lazy. So after two weeks, he has already put on quite a bit of weight. His stomach used to be flat. I'm afraid that in three months—shortly before our parents return—he will disappear without a trace, in the stomachs of my friends and me. Mmmm, delicious!
My brother loves peanut butter more than anything, and now that our parents have to be away for several months over the summer for work, I always buy him kilos of it. Without parental supervision, he is also very lazy. So after two weeks, he has already put on quite a bit of weight. His stomach used to be flat. I'm afraid that in three months—shortly before our parents return—he will disappear without a trace, in the stomachs of my friends and me. Mmmm, delicious!
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
-
WĂ€hrend Gretel ein mulmiges GefĂŒhl hat, mampft HĂ€nsel fröhlich immer weiter. Schaut wie stolz er seinen neuen Bauch prĂ€sentiert! Der Hosenst...
-
„Puh, ich bin mal wieder durch das ĂŒppige schwere fettige Essen komplett an den Boden gepinnt. Man mĂŒsste mich, wenn man mich mĂ€sten wollte ...
-
HĂ€nsel wurde in ein Zwei-mal-zwei-Meter-Koben gesperrt. Aber da er von frĂŒh bis spĂ€t reichlich leckeres Essen kriegt ist er ganz zufrieden. ...
Guten Appetit! He's going to make a fine feast! đ
AntwortenLöschenGuten Appetit! Er wird ein schönes Festmahl zubereiten! đ