„Booah, ich fĂŒhle mich so genudelt wie eine Mastgans kurz vor dem Martinstag.“ Du bist der Wahrheit viel nĂ€her, als du ahnst. Das ist keine liebevolle Massage gegen VöllegefĂŒhl. Sie fĂŒhlt ob du schlachtreif bist. Und das Ergebnis erfreut sie!
"Booah, I feel so stuffeded like a fattened goose just before Martin's day." You are much closer to the truth than you know. This is not a loving massage against bloating. She feels if you are ripe for the butchering. And the result delights her!

"Hey, what's that sound from the shed? It sounds like ... knives being sharpened!"
AntwortenLöschenHey, was ist das fĂŒr ein GerĂ€usch aus dem Schuppen? Es klingt wie ... Messer, die geschĂ€rft werden!