Freitag, 31. Oktober 2025

Happy Halloween!

„Vergangenes Jahr zu Halloween, meinte eine ältere Dame, sie sähe, dass ich den Süßigkeiten über alles zugetan sei. Ich hatte einen kleinen Bauchansatz bekommen, da ich die Herbstferien von Oma zu sehr verwöhnt wurde. Ich sagte, am liebsten hätte ich jeden Tag, so viel Süßigkeiten wie heute.“

"Last Halloween, an elderly lady said she could see that I loved sweets more than anything else. I had developed a slight paunch because my grandmother had spoiled me too much during the fall break. I said I would love to have as many sweets every day as I had today."


„So geschah es. Jeden Tag erschien wie durch Zauberhand ein Berg Süßigkeiten in mein Zimmer. Das Problem: Ich habe nicht nur ein leicht einen hervorgewölbten Bauchansatz, sondern einen fetten Wanst. bekommen. Morgen wenn wieder Halloween ist, werde ich zu der alten Dame gehen und sie bitten das mit den Süßigkeiten abzustellen, denn ich bin schon fett genug.“ Du hättest sie ja an deine Freunde verschenken können, oder einfach lassen, dich damit dick zu mästen.

 “That's how it happened. Every day, as if by magic, a mountain of candy appeared in my room. The problem: I don't just have a slightly bulging belly, I've got a fat paunch. Tomorrow, when it's Halloween again, I'm going to go to the old lady and ask her to stop with the candy, because I'm already fat enough.” You could have gifted it to your friends, or simply let it be used to fatten you up.

Die Frau wird nur darauf warten, dass du vorbeikommst. Und dich wie einen fetten Broiler in den Ofen schieben.

The woman will just wait for you to come by. And shove you into the oven like a fat broiler chicken.

Happy Halloween!
 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen