Sonntag, 8. Februar 2026

Er wird allmählich fett.

Er fraß und fraß und fraß.
Ihn interessierte nicht, warum ich sein Umfang maß.
Ich lobte ihn für Jeden Zentimeter mehr.
Mit der Zeit wurde er auch ziemlich schwer.
Alle warnenden Umstände hat er missachtet.
Sorglos futterte der Bursche, bis er wurde geschlachtet.

(He ate and ate and ate some more,
Ignoring why I measured what he wore.
I praised him for every inch he gained,
Until his heavy frame was clearly strained.
Every warning sign, he chose to slight,
Carelessly feasting, until the slaughter night.)
It's just not translated perfectly.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen